bienvenue dans l’atelier
La rue est bruyante ; de surcroĂźt on bĂ Âątit de lŐautre cĂ ÂŽtĂ©, presque en face ; en face ce nŐest pas lŐĂ©glise, ce sont des maisons pleines de gens ; pourtant, Ă ÂȘtre seul dans une piĂšce, ce peut Ă ÂȘtre la condition de la vie ; Ă ÂȘtre seul dans un appartement â provisoirement pour Ă ÂȘtre prĂ©cis â une condition de bonheur (une[...]
François Bon propose un atelier d’Ă©tĂ©, vers le fantastique, visant la rĂ©alisation d’un livre collectif. Proposition 5, vers un dictionnaire, en un seul paragraphe formant bloc. Façon pour moi de creuser et dĂ©velopper les deux principales sĂ©ries en chantier aujourd’hui sur le site, Lovecraft Generator d’une part, pour le[...]
La semaine derniĂšre, Christine Jeanney lanà §ait sur son site une sorte d’appel Ă Â textes : Ă©crire dans le prolongement d’un rĂ©cit inachevĂ© de Kafka proposĂ© par Laurent Margantin dans une nouvelle traduction sur Ă âuvres ouvertes. Ci aprĂšs ma proposition (avec quelques corrections). Ont pour l’instant participĂ© Christine,[...]
SŐil ne sŐeffondre pas, aucun pont quŐon a Ă©rigĂ© un jour ne peut cesser dŐĂ ÂȘtre un pont. Kafka, Chacun porte une chambre en soi, traduction de Laurent Margantin, publie.net